作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
20世纪以来,对海外中国文学理论的译介和接受的考察已日渐成为跨学科研究的一个重要命题。在半个多世纪历程中,通过中西学者共同的努力,中国传统文论的海外译介与接受取得了诸多实质性的进展。厘清《文心雕龙》的海外英译谱系,以及借助世界最大的联机书目数据库WorldCat,对五位《文心雕龙》的重要传译者进行考察,对他们的译介与研究实践以及效度问题作具体分析,可以为中国传统文论“走出去”的路径提供学理性反思与探索。
推荐文章
《文心雕龙》生态和谐思想及当代启示
《文心雕龙》
生态和谐
当代启示
《周易》与《文心雕龙》--从《原道》篇看《周易》对《文心雕龙》的影响
<周易>
<文心雕龙>
<原道>之"道"
文学起源
文之功用
论《文心雕龙》的“潜在读者”与“文之枢纽”之关系
《文心雕龙》
预想接受者
文之枢纽
征圣
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《文心雕龙》海外英译及其接受研究
来源期刊 中国文学批评 学科 文学
关键词 中国文论 《文心雕龙》 英译 接受 跨学科
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 62-70
页数 9页 分类号 I20
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 戴文静 江苏大学外国语学院 17 25 2.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国文论
《文心雕龙》
英译
接受
跨学科
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国文学批评
季刊
2095-9990
10-1314/I
16开
北京市朝阳区光华路15号院1号楼11-1
82-346
2015
chi
出版文献量(篇)
424
总下载数(次)
2
总被引数(次)
621
论文1v1指导