作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1924年4月,印度大文豪泰戈尔来到了中国.他在上海会见了中国的各界著名人士,并发表演讲。当时,诗人徐志摩是泰戈尔的翻译。泰戈尔的演讲以独特的诗的语言和意象表达他的政治、哲学观点,要把泰戈尔的演讲精确地译成中文是相当困难的。然而,徐志摩凭着在英语上的深厚的造诣和非凡的文学功力,翻译起泰戈尔的演讲却显得游刃有余,他以才情洋溢的语言,声情并茂地把泰戈尔的演讲翻译给众多的中国听众,使大家了解了泰戈尔的惊人才华。
推荐文章
徐志摩与《新月》月刊
徐志摩
《新月》
编辑理念
译介
泛神论与"爱"的哲学--郭沫若与冰心接受泰戈尔的不同向度
泰戈尔
郭沫若
冰心
泛神论
"爱"的哲学
论泰戈尔的儿童美育思想
泰戈尔
儿童
美育思想
徐志摩作品的浪漫主义色彩
徐志摩诗歌
古典浪漫主义精神
分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 徐志摩善待泰戈尔
来源期刊 闽南风 学科 工学
关键词 意象表达 哲学观点 中国 翻译 语言
年,卷(期) 2013,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 57-57
页数 1页 分类号 TS941.15
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
意象表达
哲学观点
中国
翻译
语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
闽南风
月刊
1674-554X
35-1297/G0
漳州市胜利西路118号4号楼
34-86
出版文献量(篇)
3640
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
论文1v1指导